- VISI & MISI
- PROFIL LULUSAN
- CAPAIAN PEMBELAJARAN
- INDUSTRI PENGGUNA
- KEUNGGULAN
- PROFIL VERSI PDF
A. Visi
Menjadi jurusan yang unggul, adaptif, dan inovatif dalam lingkup pendidikan vokasi bidang studi Bahasa Inggris sesuai perkembangan ilmu pengetahuan dan kemajuan teknologi.
B. Misi
- Menyelenggarakan pendidikan dalam bidang Bahasa Inggris Terapan untuk menghasilkan lulusan yang kompeten, memiliki semangat terus berkembang, bermoral, berjiwa kewirausahaan, dan berwawasan lingkungan;
- Melaksanakan penelitian terapan yang berhubungan dengan Bahasa Inggris dan menyebarluaskan hasilnya untuk mendukung kemajuan industri dan bisnis;
- Melaksanakan kegiatan pengabdian kepada masyarakat melalui potensi pemanfaatan Bahasa Inggris bagi masyarakat untuk menghadapi globalisasi;
- Menyelenggarakan dan mengembangkan tata kelola yang efisien, akuntabel, transparan, dan berkeadilan untuk mendukung tercapainya visi dan tujuan Jurusan Bahasa Inggris.
PROFIL LULUSAN
Jurusan Bahasa Inggris di Politeknik Negeri Bandung (Polban) dirancang untuk mencetak lulusan yang kompeten sebagai English Language Communicator. Para lulusan dari jurusan ini adalah tenaga ahli madya yang mampu melaksanakan pekerjaan yang melibatkan komunikasi, baik secara lisan maupun tulisan, menggunakan bahasa Inggris. Kompetensi ini mencakup penerapan strategi komunikasi yang efektif dan profesional dalam berbagai konteks kerja, sehingga lulusan mampu menyelesaikan tugas dengan optimal.
Lulusan Jurusan Bahasa Inggris Polban dibekali dengan kemampuan bahasa Inggris yang mendalam dan praktis untuk mendukung berbagai bidang pekerjaan. Fokus pendidikan di jurusan ini tidak hanya pada keterampilan linguistik, tetapi juga pada aplikasi praktis bahasa Inggris dalam berbagai profesi. Dengan demikian, lulusan memiliki kemampuan untuk berkontribusi di berbagai sektor yang membutuhkan keahlian komunikasi internasional.
Alumni Jurusan Bahasa Inggris Polban membutuhkan waktu yang relatif singkat untuk mendapatkan pekerjaan karena mereka telah dibekali pengetahuan yang cukup untuk bekerja di berbagai posisi yang berbeda dalam sebuah perusahaan. Mayoritas dari mereka membutuhkan waktu kurang dari tiga bulan untuk mendapat pekerjaan
PELUANG PROFESI LULUSAN
Jurusan Bahasa Inggris Polban menawarkan berbagai peluang profesi di sektor-sektor berikut::
| Sektor | Deskripsi | Peluang Profesi |
| Informasi dan Media | Lulusan Jurusan Bahasa Inggris Polban dapat berkarier di bidang yang berkaitan dengan informasi dan komunikasi. | Copywriter, Translator, Interpreter, Customer Service Officer, Data Analyst Officer, Marketing Officer, Language Auditor |
| Pariwisata dan Perhotelan | Lulusan Jurusan Bahasa Inggris Polban memiliki peluang besar di sektor pariwisata dan perhotelan, khususnya untuk melayani turis internasional. | Front Desk Officer, Public Relations Officer, Customer Service Officer, Business Development Officer |
| Transportasi | Di sektor transportasi, kemampuan bahasa Inggris sangat dibutuhkan untuk berinteraksi dengan klien atau penumpang internasional. | Flight Attendant, Cruise Ship Crew, Marketing Officer, Administration Officer |
| Perbankan | Lulusan Jurusan Bahasa Inggris Polban memiliki peluang besar di sektor perbankan, khususnya untuk melayani nasabah internasional. | Account Officer, Customer Service Officer, Teller |
| Pendidikan | Lulusan Jurusan Bahasa Inggris Polban juga dapat berkontribusi di dunia pendidikan | Teacher, Administration Staff |
Dosen dan Staf Administrasi
Dosen:
| No | Name |
| 1 | Dra. Esti Sugiharti, M.A., Ph.D. |
| 2 | Dr. Iis Sulyaningsih, M.Pd. |
| 3 | Dra. Lina Meilinda, M.Hum. |
| 4 | Drs. Mohammad Yahya, M.M., M.Hum. |
| 5 | Dra. Mulyati Khorina, M.Hum. |
| 6 | Dra. Nita Henita Koesoemah, M.Pd. |
| 7 | Dra. Siti Yuliah, M.Pd. |
| 8 | Dra. Sri Dewiyanti, M.Ed., M.A. |
| 9 | Mohammad Febryanto, S.S., M.Pd. |
| 10 | Muhammad Yazidus Syukri, S.S., M.Pd |
| 11 | Krisna Yudha Bakhti, S.S., M.Pd. |
| 12 | Zewitra, S.S., M.A. |
| 13 | Yessy Purnamasari, S.S., M.Hum. |
| 14 | Anggi Rizky Firdhani, S.Hum., M.Hum. |
| 15 | Faza Hannan Purinanda, S.Pd., M.A. |
| 16 | Ilma Yullinda Rahmah, S.S., M.Hum. |
| 17 | Khoirun Nisaa’ Arnoi, S.Pd., M.Pd. |
| 18 | Listya Arum Ridhawati, S.Pd., M.A. |
| 19 | Yulizar Komarawan, S.S., M.Hum. |
| 20 | Mentari Antika Putri, S.Pd., M.Hum. |
| 21 | Muhammad Nur Assyddyq, S.S., M.A. |
Staf Administrasi:
| No | Name |
| 1 | Panji Yudha Pranata, S. E. |
| 2 | Darya Hanjaya |
| 3 | Aprili Wahyudin |
CAPAIAN PEMBELAJARAN LULUSAN
| No. | Capaian Pembelajaran Lulusan (CPL) | Deskripsi | |||
| 1 | CPL 1 | Mampu menunjukkan sikap sebagai warga negara yang beriman dan bertakwa kepada Tuhan Yang Maha Esa, berkarakter Pancasila, serta menggunakan bahasa Indonesia secara baik dan benar dalam komunikasi ilmiah sebagai sarana pengembangan dan penghela ilmu pengetahuan. | |||
| 2 | CPL 2 | Mampu menerapkan pengetahuan bahasa Inggris setara level intermediate dan komunikasi bisnis untuk melaksanakan pekerjaan sebagai communication officer, junior content writer, dan junior translator secara efektif dalam berbagai konteks profesional. | |||
| 3 | CPL 3 | Mampu mengidentifikasi, membandingkan, memilih, dan menggunakan sumber informasi yang relevan dan akurat dari berbagai sumber untuk melakukan pekerjaannya sebagai communication officer, junior content writer, dan junior translator. | |||
| 4 | CPL 4 | Mampu berkolaborasi secara efektif untuk menyelesaikan masalah pekerjaan, khususnya yang berhubungan dengan penggunaan bahasa Inggris sebagai communication officer, junior content writer, dan junior translator, dengan didasarkan pada pemikiran logis, inovatif, dan bertanggung jawab. | |||
| 5 | CPL 5 | Mampu menyusun dan menyampaikan informasi lisan maupun tertulis secara efektif dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia dengan menggunakan tata bahasa yang tepat, struktur yang jelas, dan gaya komunikasi yang sesuai dengan target audience dalam tugasnya sebagai communication officer, junior content writer, dan junior translator | |||
| 6 | CPL 6 | Mampu menghasilkan berbagai jenis konten berita dan artikel populer (reviu, opini, artikel fitur, profil), deskripsi produk, dan materi pemasaran yang menarik dan informatif dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia yang dipublikasikan secara cetak dan online. | |||
| 7 | CPL 7 | Mampu menerjemahkan berbagai jenis konten berita dan artikel populer (reviu, opini, artikel fitur, profil), deskripsi produk, dan materi pemasaran, dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dan sebaliknya dengan berfokus pada akurasi dan kesesuaian konteks dalam terjemahan. | |||
| 8 | CPL 8 | Mampu mengaplikasikan pemahaman lintas budaya dalam komunikasi profesional, menulis konten, dan menerjemahkan teks dengan mempertimbangkan konteks sosial, budaya, dan bahasa target audiens. | |||
| 9 | CPL 9 | Mampu membuat, menyunting, dan mengoreksi konten tertulis guna memastikan tidak ada kesalahan tata bahasa, ejaan, dan keselarasan dengan tujuan komunikasi serta meningkatkan kualitas. | |||
| 10 | CPL 10 | Mampu menggunakan berbagai platform komunikasi digital (mis. media sosial, website, blog) untuk menyampaikan pesan organisasi secara efektif, mengimplementasikan teknik SEO dasar untuk meningkatkan visibilitas konten, serta menggunakan perangkat lunak terjemahan (CAT tools) guna mempercepat dan meningkatkan kualitas terjemahan sesuai dengan profil lulusan. | |||
| 11 | CPL 11 | Mampu melakukan proyek berskala kecil dalam bidang communication officer, junior content writer, dan junior translator. | |||
| 12 | CPL 12 | Mampu menciptakan usaha yang kreatif dan inovatif di industri bahasa | |||
INDUSTRI PENGGUNA
Lulusan Program Diploma Bahasa Inggris Politeknik Negeri Bandung banyak dibutuhkan di berbagai industri yang memerlukan kemampuan komunikasi dan penulisan bahasa Inggris yang kuat. Industri-industri utama tersebut meliputi:
- Industri Komunikasi (Communication Officers)
Profesional yang bertugas mengelola dan menyampaikan informasi, merancang strategi komunikasi, menangani media sosial, serta menjadi juru bicara bagi suatu organisasi. - Industri Kreatif dan Konten Digital (Content Writers)
Spesialis yang menciptakan, menyunting, dan mengelola konten menarik untuk situs web, blog, dan media sosial guna mendukung kebutuhan pemasaran dan branding. - Industri Layanan Bahasa (Translators)
Ahli yang menerjemahkan teks dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya secara akurat, sekaligus menjaga makna budaya dan konteksnya.
KEUNGGULAN
Program Diploma Bahasa Inggris Politeknik Negeri Bandung menawarkan perpaduan keahlian bahasa, keterampilan praktis, dan kesiapan profesional yang mempersiapkan lulusan untuk unggul di industri komunikasi global saat ini. Keunggulan program ini mencakup:
- Kurikulum Berorientasi Industri
Kurikulum dirancang untuk memenuhi kebutuhan nyata industri komunikasi, konten kreatif, dan layanan bahasa. Mahasiswa belajar menerapkan bahasa Inggris tingkat menengah dalam konteks profesional sebagai communication officer, content writer, dan translator. - Kemampuan Bahasa dan Komunikasi yang Kuat
Lulusan memiliki penguasaan bahasa Inggris dan Indonesia yang baik, serta mampu menghasilkan konten yang jelas, akurat, dan menarik bagi berbagai audiens di media cetak maupun digital. - Pembelajaran Praktis dan Berbasis Proyek
Melalui proyek berskala kecil, mahasiswa mendapatkan pengalaman langsung dalam penulisan, penerjemahan, dan komunikasi digital menggunakan berbagai perangkat modern seperti perangkat CAT dan teknik SEO. - Kompetensi Lintas Budaya
Program ini menekankan kesadaran antarbudaya, sehingga lulusan mampu berkomunikasi secara efektif dalam lingkungan multibudaya dan multibahasa. - Kreativitas dan Inovasi
Mahasiswa didorong untuk berpikir kritis dan kreatif, mengembangkan gagasan inovatif dalam pembuatan konten, penerjemahan, strategi komunikasi, serta inisiatif kewirausahaan di bidang bahasa. - Kolaborasi dan Etika Profesional
Program ini menanamkan kemampuan bekerja dalam tim, tanggung jawab, dan profesionalisme, sehingga lulusan siap berkolaborasi secara efektif dan etis di berbagai lingkungan kerja.

